TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yohanes 18:18

Konteks
18:18 (Now the slaves 1  and the guards 2  were standing around a charcoal fire they had made, warming themselves because it was cold. 3  Peter also was standing with them, warming himself.) 4 

Yohanes 18:25

Konteks
Peter’s Second and Third Denials

18:25 Meanwhile Simon Peter was standing in the courtyard 5  warming himself. They said to him, “You aren’t one of his disciples too, are you?” 6  Peter 7  denied it: “I am not!”

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[18:18]  1 tn See the note on the word “slaves” in 4:51.

[18:18]  2 tn That is, the “guards of the chief priests” as distinguished from the household slaves of Annas.

[18:18]  3 tn Grk “because it was cold, and they were warming themselves.”

[18:18]  4 sn This is a parenthetical note by the author.

[18:25]  5 tn The words “in the courtyard” are not in the Greek text. They are supplied for the benefit of the modern reader, to link this scene to the preceding one in John 18:15-18.

[18:25]  6 tn Questions prefaced with μή (mh) in Greek anticipate a negative answer. This can sometimes be indicated by using a “tag” at the end in English (here the tag is “are you?”).

[18:25]  7 tn Grk “That one denied it and said”; the referent of the pronoun (Peter) has been specified in the translation for clarity.



TIP #15: Gunakan tautan Nomor Strong untuk mempelajari teks asli Ibrani dan Yunani. [SEMUA]
dibuat dalam 0.05 detik
dipersembahkan oleh YLSA